با این کار جزو نفرات اول دوره GA4 منتوریکس هستید. با شما در ارتباط هستیم :)
  • 1
  • 2
  • 3
کتاب الکترونیکی رایگان

برو مرحله بعدی
  • 1
  • 2
  • 3
دوست عزیز
برای ارسال کتاب به ایمیل و شماره موبایل شما نیاز داریم.
برو مرحله آخر
  • 1
  • 2
  • 3
کتاب شما آماده است، دکمه دریافت لینک دانلود را بزنید.

لینک دانلود به شما ایمیل و پیامک شد.

همه چیز درباره ساختار سئو سایت های چند زبانه
سینا یوسفی
سینا یوسفی
09:42، 1401/05/08
همه چیز درباره ساختار سئو سایت های چند زبانه
1 رای    میانگین 5.0/5
لطفا شما هم امتیاز بدهید!

همه چیز درباره ساختار سئو سایت های چند زبانه


سئو سایت چند زبانه، مجموعه اقداماتی است که به شما برای گرفتن لید و ترافیک از کاربران کشورهای دیگر، کمک می‌کند. شرکت‌هایی که امکان حضور در بازارهای خارجی را دارند، می‌توانند به کمک سئو سایت های چند زبانه، برای زبان‌های دیگر هم رتبه بگیرند و رشد کنند. اما استراتژی سئوی سایت های چندزبانه، چطور چیده می‌شود؟ چه نکاتی را هنگام بهینه سازی سایت چندزبانه باید رعایت کرد؟ در ادامه همراه منتوریکس باشید تا با 0 تا 100 مراحل سئو سایت چند زبانه آشنا شوید. 

سایت دو زبانه و چند زبانه چیست؟

سایت چند زبانه، سایتی است که با هدف ارائه محتوا و خدمات به کاربران غیرفارسی زبان ایجاد شده است. محدودیتی در نوع شرکت و سازمان، هنگام سفارش طراحی سایت سایت چندزبانه وجود ندارد. اما کسب و کارهای زیر، بیشترین درصد بازار سایت های چندزبانه را شامل می‌شوند:

  • هتل‌ها
  • آژانس‌های مسافرتی
  • شرکت‌های کامپیوتری و انفورماتیک
  • فروشگاه‌های اینترنتی
  • سایت‌های پخش و استریم فیلم و موسیقی
  • و…

قبل از اینکه به تعریف سئو سایت چند زبانه و نحوه انجام آن برسم، باید بدانید که چرا و به چه دلیل باید سایت چند زبانه داشته باشیم. اصلا چه تفاوتی در داشتن سایت چند زبانه و نداشتن آن وجود دارد؟ چرا باید به جای چند سایت تک زبانه، یک سایت چند زبانه داشت؟ چه فاکتورهایی در داشتن یا نداشتن سایت چند زبانه موثر است؟ 

اگر کاربر از کشورهای دیگر دارید، می‌توانید به داشتن سایت چندزبانه هم فکر کنید

اگر کاربر از کشورهای دیگر دارید، می‌توانید به داشتن سایت چندزبانه هم فکر کنید

برای دریافت و انجام خدمات سئو + مشاهده تعرفه و شرایط می توانید از اینجا اقدام کنید.

چرا باید سایت چند زبانه داشته باشیم؟ 

داشتن یا نداشتن سایت چند زبانه به این بستگی دارد که برنامه گسترش و توسعه کسب و کارتان به چه شکل است. قبل از اینکه بخواهید سفارش طراحی سایت چند زبانه را بدهید، سوالات زیر را از خود بپرسید:

  • آیا برنامه‌ای برای حضور در بازارهای خارجی دارید؟ 
  • امکان ارسال کالا یا ارائه خدمات به کاربران خارج از مرزهای ایران را دارید؟ 
  • امکان تبادل پول و دریافت هزینه، برای خدمات و محصولات فروخته شده را دارید؟ 
  • امکان ارائه پشتیبانی به این کاربران را دارید؟ 

با دنبال کردن فلوچارت زیر، متوجه می‌شوید که آیا به سایت چند زبانه نیاز دارید یا نه:

سایت چند زبانه داشته باشیم یا نه؟

سایت چند زبانه داشته باشیم یا نه؟

سئو سایت چند زبانه چگونه است؟

سئو سایت چند زبانه هم مثل سایت تک زبانه، نیاز به استراتژی سئو، چک لیست و برنامه ریزی سئو تکنیکال دارد. برنامه ریزی برای این کار، باید با در نظر گرفتن مناطق جغرافیایی، کاربران، سهم بازار و رقبا و حتی سلایق و علایق آن‌ها باشد. بهینه سازی نرخ تبدیل در سئو سایت‌های multi language، زمانی اتفاق می‌افتد که شما به شناخت و درک خوبی از کاربرانتان در هر جایی و هر زبانی، برسید. بنابراین باید هم نقش اقدامات خودتان و هم نقش گوگل را در این کار، جدی بگیرید. 

نقش گوگل در سئو سایت های چند زبانه

احتمالا در در بالای صفحه جستجوهای اینترنتی، گوگل مپ و لیست ارائه دهندگان خدمات نزدیک به خود را دیده باشید. این همان تغییری‌ست که گوگل، بعد از به روزرسانی سئو لوکال یا سئو محلی ایجاد کرده است. وقتی شما یک عبارت مثل «آموزشگاه حسابداری تهران» را جستجو می‌کنید، در بالای صفحه، مراکزی را می‌بینید که در نزدیکی شما وجود دارد.

خود گوگل می‌گوید که این اطلاعات را از موقعیت مکانی نقشه گوگل و داده‌هایی که درباره مکان‌ها وجود دارد، جمع آوری کرده است. در ادامه هم می‌نویسد که این نتایج از طریق سرچ به دست آمده و اگر قرار باشد پولی برای تبلیغ در گوگل داده شود، حتما برچسب Sponsored یا Ad را در کنار عنوان می‌نویسد.

سئو گوگل مپ می‌تواند نقش مهمی در به دست آوردن کاربر و مشتری از نتایج سرچ محلی گوگل داشته باشد

سئو گوگل مپ می‌تواند نقش مهمی در به دست آوردن کاربر و مشتری از نتایج سرچ محلی گوگل داشته باشد

تمام موارد بالا، بخشی از فرایند سئو گوگل مپ است. اما تنها سئو نقشه گوگل برای بهبود سئو محلی انجام نمی‌شود. منطقه جغرافیایی و موقعیت مکانی کاربر در نتایجی که هنگام جستجو می‌بیند، موثر است.‌ آی پی (ip) هر کاربر در هر منطقه جغرافیایی با یک کاربر در مکان دیگر، متفاوت است. یعنی اگر من همین جستجو را برای شهر آدانا ترکیه انجام دهم، نتیجه کاملا متفاوت است. 

در سئو سایت های چند زبانه مهم است که برای هر زبان و پرسونا کاربر، کیوورد ریسرچ جداگانه انجام شود 

در سئو سایت های چند زبانه مهم است که برای هر زبان و پرسونا کاربر، کیوورد ریسرچ جداگانه انجام شود 

در همین نقطه است که سایت های چند زبانه می‌توانند رشد کنند. برای موسسه‌ای که می‌تواند و می‌خواهد از میان غیرفارسی زبان‌ها کاربر داشته باشد، داشتن سایت چند زبانه باید در اولویت باشد. البته در همین مسیر هم باید استراتژی سئو خارجی و داخلی متفاوتی نسبت به سئو ساده یا سئو سایت تک زبانه بچینید.

مثلا، من در سرچ خودم از کلمه «آموزشگاه» به جای «موسسه» یا «مرکز آموزشی» استفاده کردم. در جستجوی دیگر هم به جای «institute» و «academy» از «school» استفاده کردم. چرا؟ دلیل آن چیست؟ در ادامه، مراحل سئو سایت چند زبانه را بررسی می‌کنیم و می‌گوییم که چطور باید از کشورهای مختلف و زبان‌های تازه، ترافیک دریافت کنیم. 

مراحل سئو سایت چند زبانه

داشتن استراتژی سئو برای سایت های چند زبانه و چند ملیتی، اهمیت ویژه‌ای دارد. اکانت منیجر و مدیر سئو، تعیین می‌کند که چه مسیری را در سئو سایت‌های دو زبانه یا چند زبانه دنبال کنید. داشتن چک لیست سئویی بر اساس سایت تک زبانه، قطعاً نمی‌تواند در گرفتن ترافیک از زبان‌های دیگر و کاربران متفاوت، موثر باشد. شاید شباهت‌هایی در مسیر ببینید اما قطعاً یک فوت کوزه‌گری و فن استاد هم در این بین وجود دارد که باعث تغییر در نتایج و داده‌های خروجی می‌شود. 

مراحل سئو سایت چند زبانه را در ادامه ببینید و دنبال کنید:

1. بهینه کردن ساختار آدرس سایت

در ساختار آدرس سایت برای سئو سایت چند زبانه، باید تغییراتی را اعمال کنید. قبل از پیاده سازی، باید توانایی تیم فنی و پشتیبانی سایت را هم در نظر بگیرید. باید تصمیم بگیرید که یکی از موارد زیر را اجرایی کنید:

  • domain
  • subdomain
  • Subfolder یا subdirectory
  • url parameter

ساختار آدرس domain

قسمت دامنه، یعنی شما دامنه‌های متفاوتی از سایت داشته باشید و به شکل مجزا روی هر کدام از آن‌ها کار کنید. مثلا example.ir برای کاربران ایرانی، example.gb برای کاربران بریتانیایی و انگلیسی، example.fr برای کاربران فرانسوی و….

ساختار آدرس Subdomain 

Subdomain یا زیردامنه یعنی شما یک دامنه اصلی داشته باشید و باقی دامنه‌های را روی این دامنه اصلی به اصطلاح پارک کنید. شکل آدرس دهی ir.example.com یا fr.example.com را در سایت‌هایی می‌بینید که از زیردامنه برای ساختار url سئو سایت چند زبانه استفاده کرده‌اند. 

ساختار آدرس Subfolder 

در ساختار ساب فولدر آدرس، تنها از / برای جدا کردن زبان‌های متفاوت استفاده می‌شود. مثلا example.com/ir/ یا example.com/us/، نشان دهنده این است که تیم فنی از ساب فولدر برای جدا کردن صفحات زبان‌های متفاوت استفاده کرده است. 

ساختار آدرس url parameter

پیاده سازی آدرس سایت با یو آر ال پارامتر، احتمالا سخت‌ترین و دردسرسازترین مدل در بین 4 مدل گفته شده، باشد. هنگامی که در آدرس سایت عباراتی مثل ?loc=ir یا ?contry=iran را ببینید، یعنی تیم فنی برای آدرس دهی از url پارامتر استفاده کرده است که کار جداسازی وب سایت برای بررسی سئویی و سئو سایت چند زبانه را بسیار دشوار می‌کند. بنابراین بهتر است قبل از هر چیزی، از تیم فنی بخواهید تا ساختار آدرس‌های سایت را برای شما بهینه کند و در صورت لزوم، صفحات قدیمی را به آدرس‌های جدید، ریدایرکت کند.

شمای کلی ساختار آدرس سایت

شمای کلی ساختار آدرس سایت

2. بهینه کردن آدرس دهی صفحات

آدرس دهی صفحات هم باید در بین مراحل سئو سایت شما باشد. منظور از بهینه شدن آدرس‌های سایت این است که نامک‌ها یا Slug در ساختار سایت، برای صفحات فارسی، فارسی و برای صفحات انگلیسی، انگلیسی باشد. همین اتفاق به کاربر کمک می‌کند تا بفهمد در کجای سایت قرار دارد و از چه مسیری به این صفحه وارد شده است.

3. انتخاب cdn مناسب منطقه جغرافیایی

انتخاب cdn و به طور کل این موضوع، برای سایت‌های کوچک با تعداد کاربر کم، اهمیت زیادی ندارد اما برای سایت‌هایی که تعداد کاربر و ترافیک روزانه زیادی دارند، بسیار مهم است. انتخاب cdn مناسب می‌تواند زمان باز شدن صفحات و لود شدن المنت‌ها را در صفحه برای کاربران خارجی کوتاه کند. کاهش زمان لود صفحه هم قطعاً روی بهبود سئو سایت چند زبانه موثر است (سرعت صفحه‌ی سایت (Page Speed) و نقش حیاتی در سئو).

با مشاوره دیجیتال مارکتینگ از تیم فنی می‌توانید بفهمید که نزدیک‌ترین cdnها به کاربران خارجی‌تان چیست و از همان cdn برای بارگذاری داده‌های سایت استفاده کنید. 

4. تحقیق کلمات کلیدی

همانند کاری که برای سئو داخلی سایت تک زبانه انجام می‌دهید، برایسایت های چند زبانه هم باید تحقیق کلمات کلیدی یا keyword research را انجام دهید (کلمات کلیدی چیست و چه اهمیتی برای وب سایت دارد؟). با این تفاوت که برای هر زبان، این کار باید جداگانه و مجزا انجام شود. در مثال آموزشگاه حسابداری، کلمه «آموزشگاه» در زبان فارسی و بین کاربران ایرانی و کلمه «school» در زبان انگلیسی و بین کاربران خارجی بیشتر کاربرد داشت.

به همین دلیل از کلمات دیگر برای سرچ استفاده نشد. باقی کلمات را می‌توان در میان کلمات lsi قرار داد (راهنمای جامع استفاده از کلمات کلیدی LSI) و متن سئویی لندینگ صفحه را با آن‌ها بهینه کرد. 

5. تولید محتوای چند زبانه

تولید محتوا برای یک زبان و یک دسته از کاربران، ساده است. شما فقط به کیورد ریسرچ، پیدا کردن تیترها و زیرتیترها نیاز دارید و بعد از آن می‌توانید کار تولید محتوا و نوشتن متن، درست کردن اینفوگرافیک و عکس، ضبط ویدئو و پادکست و… را شروع کنید. اما برای سئو سایت چند زبانه، باید محتوای مخصوص به هر سایت و زبان، تولید و نوشته شود. 

فرض کنید که من پروژه سئو یک سایت فروشگاهی برای فروش گوشی موبایل در ایران را داشته باشم: 

  • کیورد ریسرچ می‌کنم؛
  • صفحات لندینگ را مشخص می‌کنم؛
  • مطالب بلاگی برای لینک به لندینگ‌ها تولید می‌کنم؛
  • محصولات پرفروش و پربازدید را برای بهینه سازی نرخ تبدیل سئویی مشخص می‌کنم؛
  • رپورتاژ آگهی و استراتژی بک لینک را تعیین می‌کنم.

همه این کارها برای زبان فارسی برنامه ریزی شده است. کاربر فارسی زبان:

  • به دنبال گوشیِ خوبِ میان‌رده است؛
  • قیمت گوشی برایش اهمیت زیادی دارد؛
  • به برندهای سامسونگ، اپل، شیائومی و نوکیا، اهمیت بیشتری می‌دهد؛
  • خرید اقساطی برایش مهم است؛
  • و به دنبال داشتن گارانتی، بازه تست محصول و قوانین مرجوعی کالا است؛

اما کاربر انگلیسی‌زبان، شاید اهمیت چندانی به برند شیائومی ندهد. اگر نتیجه کیورد ریسرچ انگلیسی، شیائومی را در خود نداشت، یعنی نباید برای تولید محتوای برند و محصولات شیائومی، انرژی زیادی خرج کنیم. به جای آن بهتر است به برندها و محصولاتی بپردازم که برای کاربر انگلیسی‌زبان مهم است و اهمیت دارد. بنابراین در تولید محتوا، حتما پرسونای کاربر و ویژگی‌های او را در نظر بگیرید.

مقایسه سرچ گوشی سامسونگ و اپل در ایران و جهان

مقایسه سرچ گوشی سامسونگ و اپل در ایران و جهان

مقایسه سرچ گوشی سامسونگ و اپل در ایران و جهان نشان می‌دهد که تمرکز یک سایت فارسی‌زبان و انگلیسی‌زبان فروش گوشی، باید روی چه چیزی باشد.

6. تولید محتوا؛ نه ترجمه محتوا

ترجمه کلمه به کلمه و حتی مفهومی محتوا از فارسی به زبان‌های دیگر، نمی‌تواند تولید محتوای سئویی باشد و ترافیک سایت‌تان را افزایش دهد. در تولید محتوای سئویی، باید کلمه کلیدی اصلی، کلمات lsi، تیترها و زیرتیترهای مربوط به هر زبان، رعایت شود. با ترجمه محتوا نمی‌توانید مطالب بلاگی و لندینگ سایت چند زبانه را به رتبه‌های صفحه اول گوگل، نزدیک کنید. در سئو سایت چند زبانه باید به این نکته توجه کنید که برای هر زبان، تولید محتوای تخصصی انجام شود و ترجمه در کار نباشد. 3 توصیه کلی می‌توانم در این بخش به شما بکنم:

  1. تقویم محتوایی داشته باشید؛
  2. چگالی کلمات کلیدی را در هر مطلب رعایت کنید و دچار کیورد استافینگ نشوید؛
  3. با تولید محتوای همیشه سبز به ایندکس بهتر صفحات سایت در گوگل، کمک کنید.

3 روش بهبود ایندکسینگ موتورهای جستجو را محمد بابایی در این مطلب، توضیح داده که توصیه می‌کنم، بخوانید. 

7. استفاده درست از تگ Hreflang

تگ Hreflang، زبان هر صفحه را برای ربات‌های گوگل مشخص می‌کند. به کمک این تگ، گوگل می‌فهمد که نوشته‌های سایت شما به چه زبانی است و این صفحه، باید برای چه کاربرانی نمایش داده شود. وقتی شما یک سایت با چند زبان و چندین نوع کاربر دارید، باید محتواهای متفاوت از هر زبان را تولید کنید. مثلا هنگامی که در سورس صفحه تگ hreflang="fa-ir" وجود دارد، یعنی این محتوا برای کاربران فارسی زبان نوشته شده و باید به همان کاربران نمایش داده شود. 

ما در سورس سایت منتوریکس از http-equiv="Content-Language" content="fa" استفاده کردیم که تقریبا همان کارکرد Hreflang را دارد؛ با این تفاوت که عموماً در سایت‌های تک زبانه، استفاده می‌شود و یک نوع متاداده برای صفحه سایت است. 

تگ x-default چیست؟

برای سایت‌هایی که از یک زبان مرجع مانند انگلیسی یا فرانسه استفاده می‌کنند، باید از تگ x-default استفاده کرد تا به گوگل بفهمانید این صفحات مختص به یک کشور خاص نیستند. اگر دامنه شما gb است، یعنی دارید در منطقه جغرافیایی بریتانیا کار می‌کنید. به همین ترتیب باید زبان شما هم انگلیسی باشد. اما کاربران آمریکایی، استرالیایی، کانادایی و کشورهای دیگری که زبان آن‌ها هم انگلیسی است، می‌توانند محتوای شما را ببینند.

بنابراین با این تگ به گوگل می‌گویید که امکان دیده شدن این صفحه توسط کاربرانی که زبان آن‌ها انگلیسی است هم وجود دارد. 

از تگ کنونیکال استفاده بکنیم یا نکنیم؟

سوال مهمی که در سئو سایت چند زبانه با آن روبرو می‌شوید این است که صفحات با زبان متفاوت را به هم کنونیکال بزنیم؟ تگ کنونیکال برای این است که صفحات با محتوای یکسان را به یک صفحه اصلی مرجع متصل کنید تا تمام اعتبار و قدرت آن صفحات، به صفحه اصلی منتقل شود. اما چنین کاری برایسایت های چند زبانه، عملاً بی خاصیت کردن اقدامات سئو سایت چند زبانه است. 

شما نباید از محتواهای زبان‌های دیگر، به زبان مرجع (مثلا فارسی) تگ کنونیکال بزنید. با این کار، شاید به رشد سئوی صفحه فارسی کمک کرده باشید اما جلوی رتبه گرفتن صفحات دیگر را خواهید گرفت. هدف شما از راه اندازی سایت چند زبانه این است که ترافیک و کاربر از جاهای دیگر جهان به دست بیاورید و استفاده از کنونیکال، این هدف را بی معنی می‌کند. 

بهترین CMS برای ساخت سایت چند زبانه

برای پیاده سازی سایت های چند زبانه، راه‌های متفاوتی وجود دارد که ساده‌ترین آن‌ها، استفاده از قابلیت‌ها و امکانات وردپرس است. CMS وردپرس، افزونه‌های زیادی را در اختیار شما می‌گذارد تا به کمک آن‌ها سایت‌تان را چند زبانه کنید و سئو سایت وردپرس چند زبانه را هم به سادگی جلو ببرید. افزونه WPML، قدرتمندترین و شناخته شده‌ترین افزونه‌ای است که برای چند زبانه کردن سایت‌های وردپرسی استفاده می‌شود. استفاده از این افزونه نیازی به دانش برنامه نویسی ندارد و تنها با چند کلیک می‌توانید آن را پیاده سازی کنید. 

قابلیت‌های پیشرفته سئویی افزونه WPML

  • امکان مدیریت سئو جداگانه هر زبان
  • امکان نصب چند وردپرس برای هر ساب دامین یا ساب فولدر
  • امکان لینک خودکار بین محتواها

قابلیت‌ها و امکانات افزونه WPML وردپرس

قابلیت‌ها و امکانات افزونه WPML وردپرس

البته همانطور که در بالاتر گفتیم، ترجمه محتوا از یک زبان به زبان دیگر (آن هم ماشینی و خودکار)، نمی‌تواند تاثیر چندانی در سئو سایت چند زبانه داشته باشد. این افزونه، را صرفاً به عنوان نیروی کمکی و ابزار در نظر بگیرید و باقی موارد را با حساسیت بیشتر، انجام دهید.

سخن آخر

داشتن یا نداشتن از سایت چند زبانه، به ویژگی‌های کسب و کار شما بستگی دارد. اما اگر سایت چندزبانه دارید، باید از روش‌های سئو سایت های چند زبانه که در این مطلب بیان شد، استفاده کنید. انجام ندادن این روش‌ها و اقدامات، زمان نتیجه گرفتن از سئو سایت شما را به درازا می‌کشاند (البته اگر آن را به کل نابود نکند). درباره اینکه سئو سایت چقدر طول می‌کشد، اینجا صحبت کرده‌ایم. با استراتژی محتوا و سئو سایت تک زبانه، تنها و تنها برای یک زبان و یک دسته از کاربران بازار، رتبه خواهید گرفت.

برای نتیجه گرفتن از زبان‌های دیگر و کاربران جدیدتر از موقعیت‌های جغرافیایی متفاوت، باید از تکنیک های سئو سایت چند زبانه، کمک بگیرید. روش‌هایی که در این مطلب بررسی کردیم را استفاده کنید و نتایج و تجربیات خودتان را با ما هم به اشتراک بگذارید. 

سینا یوسفی
سینا یوسفی

سینا کارشناس سئوی منتوریکس و متخصص سئو کردن سایت‌های مختلف است. علاوه بر این، شخصیت طنازش در میم‌های منتوریکس حسابی کمک‌مان کرده.

انتشار مطالب فوق تنها با ذکر مرجع به همراه لینک وب‌سایت منتوریکس مجاز می‌باشد.
لطفا به حقوق هم احترام بگذاریم.

ما نظرات و سوالات شما را با دقت می‌خوانیم و پاسخ می‌دهیم
نظرات تعداد کاراکترهای باقی مانده: 300
انصراف